ドアを開けたら妻が倒れてる
도아오 아케타라 츠마가 타오레테루
문을 열면 아내가 쓰러져있어
背中に突き刺さる包丁
세나카니 츠키 사사루 호-쵸-
등에 꽂혀있는 식칼
床は血まみれ
유카와 치마미레
바닥은 피범벅
知らない人が見たら気絶するかも知れない
시라나이 히토가 미타라 키제츠스루카모 시레나이
모르는 사람이 보면 기절할지도 몰라
僕が落ち着いて
보쿠가 오치츠이테
내가 진정하고
「今日のは掃除が大変そうだ」
「쿄-노와 소-지가 타이헨소-다」
「오늘건 청소가 큰일이겠는걸」
と笑うと
토 와라우토
하고 웃으면
妻はうつ伏せのまま満足そうに
츠마와 우츠부세노마마 만조쿠소-니
아내는 엎드린채로 만족한듯
クククと笑ってた
쿠쿠쿠토 와랏테타
큭큭큭하고 웃었어
家に帰ると妻が必ず死んだふりをしています。
이에니 카에루토 츠마가 카나라즈 신다후리오 시테이마스
집에 돌아가면 아내가 반드시 죽은 척을 하고 있습니다
明日はどんな死に方をしているのか
아스와 돈나 시니 카타오 시테이루노카
내일은 어떤 죽은 척을 하고 있을지
予想すらできない
요소-스라 데키나이
예상조차 할 수 없어
ある日は頭に矢が刺さってたり
아루히와 아타마니 야가 사삿테타리
어떤 날은 머리에 화살이 꽂혀 있다거나
軍服で銃抱えてたり
군푸쿠데 쥬- 카카에테타리
군복에 총을 껴안고 있거나
マンボウの着ぐるみが死んでたときは
만보-노 키구루미가 신데타 토키와
개복치 인형이 죽어있었을 때는
ドア閉めようかと思った
도아 시메요-카토 오못타
문 닫아버릴까하고 생각했어
後片付けも結構大変で
아토 가타즈케모 켓코-타이헨데
뒷정리도 꽤 큰일이어서
床の血糊を洗ったり
유카노 치노리오 아랏타리
바닥의 끈적끈적한 피를 닦곤해
矢が刺さったまま晩ご飯作るのは
야가 사삿타 마마 방고항 츠쿠로노와
화살이 꽂힌 채로 저녁밥을 만드는건
勘弁して欲しい
칸벤시테 호시이
봐줬으면 해
家に帰ると妻が必ず死んだふりをしています。
이에니 카에루토 츠마가 카나라즈 신다후리오 시테이마스
집에 돌아가면 아내가 반드시 죽은 척을 하고 있습니다
ちょっとホメると調子に乗るから
춋토 호메루토 쵸-시니 노루카라
조금 칭찬해주면 우쭐해지니까
できるだけスルーで
데키루다케 스루-데
될 수 있는 한 무시하는 쪽으로
結婚前は忙しくても
켁콘마에와 이소가시쿠테모
결혼 전에는 바빠도
彼女に会うだけで楽しかった
카노죠니 아우다케데 타노시캇타
그녀와 만나는 것만으로도 즐거웠어
徹夜でクルマ当てもなく飛ばして
테츠야데 쿠루마 아테모나쿠 토바시테
밤을 새워가며 차를 끝없이 달려서
海見に行ったりしたのに
우미 미니 잇타리시타노니
바다 보러 하곤했는데
結婚直後始めて部下を持ち
켁콘 쵸쿠고 하지메테 부카오 모치
결혼 직후 처음으로 부하를 갖고
仕事がとても楽しくなった
시고토가 토테모 타노시쿠낫타
일이 무척 즐거워졌어
家で一人で待つ妻の気持ちを
이에데 히토리데 마츠 츠마노 키모치오
집에서 홀로 기다리는 아내의 기분을
考えていなかった
칸가에테 이나캇타
생각하고 있지 않았어
家に帰ると妻が必ず死んだふりをしてるのは
이에니 카에루토 츠마가 카나라즈 신다후리오 시테루노와
집에 돌아가면 아내가 반드시 죽은 척을 하고 있는건
あの頃の二人に戻りたいからか
아노 코로노 후타리니 모도리타이카라카
그 때의 두사람으로 돌아가고 싶어서인걸까
僕には分からない
보쿠니와 와카라나이
나로서는 알 수 없어
家に帰った僕を待ってる 妻の演技見ることが
이에니 카엣타 보쿠오 맛테루 츠마노 엔기 미루코토가
집에 돌아온 나를 기다리는 아내의 연기를 보는 것이
僕ら二人の愛の形ならば
보쿠라 후타리노 아이노 카타치나라바
우리 두사람의 사람의 형태라면
それはそれでありだろう
소레와 소레데 아리다로-
그건 그거대로 있을 법한거잖아
家に帰ると妻が必ず死んだふりをしています。
이에니 카에루토 츠마가 카나라즈 신다 후리오 시테이마스
집에 돌아가면 아내가 반드시 죽은 척을 하고 있습니다
今日はどんな死に方をしているのか
쿄-와 돈나 시니카타오 시테이루노카
오늘은 어떤 죽은 척을 하고 있을까
期待して開けるドア
키타이시테 아케루 도아
기대하며 문을 열어
ただいま!
타다이마!
다녀왔어!